Catalogo

L'illustre volgare

Riletture, riscritture e traduzioni dantesche nelle lingue romanze
a cura di Michela Graziani, Michela Landi, Salomé Vuelta Garcìa
Cartaceo

Acquista

  • ISBN: 9788860326829
  • Condizioni di accesso: a pagamento
  • Pagine: 162
  • Prezzo: € 20,00
Digitale
Licenza: CC BY NC ND 4.0
  • ISBN: 9788860326850
  • Condizioni di accesso: Open Access
  • Pagine: 162
Dante fu traduttore e riscrittore – ci ricorda Luca Azzetta – di autori latini, francesi e provenzali. A ciò si aggiunga il fatto che il sommo poeta è stato in più occasioni traduttore di sé stesso, dal volgare al latino e viceversa. In occasione dei settecento anni dalla sua morte italianisti, francesisti, ispanisti e lusitanisti hanno voluto gettare uno sguardo comune sulla sua ricezione nel mondo romanzo. Prendendo spunto da quel «volgare illustre» il cui uso Dante aveva auspicato nel De vulgari eloquentia, hanno indagato aspetti teorici, filologici e storici della sua espressione attraverso riletture, traduzioni, riscritture. Ne è emerso un ricco palinsesto interpretativo, una costellazione quanto mai articolata attraverso cui è riattualizzata e rivivificata la parola dei posteri «al suon de la sua voce».

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

L'illustre volgare

Sottotitolo del libro

Riletture, riscritture e traduzioni dantesche nelle lingue romanze

Autori

a cura di Michela Graziani, Michela Landi, Salomé Vuelta Garcìa

Opera sottoposta a peer review

Anno di pubblicazione

2023

Anno Copyright

© 2023

Licenza d'uso

CC BY NC ND 4.0

Licenza dei metadati

CC BY 4.0

Editore

Società Editrice Fiorentina

DOI

10.35948/DILEF/978-88-6032-685-0

ISBN Print

9788860326829

eISBN (pdf)

9788860326850

Collana

Studi e ricerche del Dipartimento di Lettere e Filosofia

e-ISSN

2974-6876

Michela Graziani insegna letteratura portoghese all’Università di Firenze. La sua attività di ricerca verte sugli aspetti orientali nella letteratura lusofona e sulla letteratura portoghese di epoca moderna in rapporto alla cultura italiana coeva.
Michela Landi insegna letteratura francese all’Università di Firenze. Si occupa principalmente di musica e letteratura in epoca moderna e contemporanea. Tra i suoi ultimi lavori, la monografia Baudelaire et Wagner (2019) e una Letteratura francese in due volumi da lei curata (2021).
Salomé Vuelta García insegna letteratura spagnola all’Università di Firenze. Si occupa principalmente di teatro spagnolo del Siglo de Oro e dei rapporti della letteratura spagnola di epoca moderna con la coeva cultura italiana.
Nella stessa collana