Catalogo

Archivio della lessicografia dell’Otto-Novecento (ALON)

a cura di Donatella Martinelli, Anne-Kathrin Gärtig-Bressan, Antonio Vinciguerra
Sito WEB

Vai al sito

  • ISBN: 978-88-6032-843-4
  • Condizioni di accesso: Open Access
  •  
La presente pubblicazione digitale è frutto del lavoro congiunto del gruppo di ricerca del PRIN ALON – Archivio della lessicografia dell’Otto-Novecento, il cui obiettivo principale è stata la realizzazione di un portale informatico specificamente dedicato allo studio, alla documentazione e alla valorizzazione del patrimonio lessicografico italiano dei secoli XIX e XX, essendo questa l’epoca nella quale non solo si concentra il grosso della produzione dizionaristica in Italia, ma si rinnovano radicalmente i metodi e le funzioni della compilazione lessicografica e si sviluppano nuove tipologie di dizionari. All’interno del portale, la sezione Banca dati ALON raccoglie – in forma di “schede” – contributi, documenti e materiali relativi a opere e figure della lessicografia italiana (monolingue e bilingue) otto-novecentesca, mentre la sezione Grandi dizionari si prefigge di rendere disponibili approfondimenti mirati sui dizionari che hanno avuto un ruolo preminente nella lessicografia dell’Otto-Novecento, a partire dal Tommaseo-Bellini. ALON si propone inoltre di favorire la conoscenza e un uso consapevole ed educativo dei dizionari del passato e del presente, attraverso contenuti e percorsi didattici e divulgativi.

Crediti:
Coordinamento scientifico, Donatella Martinelli
Supervisione della Banca dati ALON, Anne-Kathrin Gärtig-Bressan (per la lessicografia bilingue) e Antonio Vinciguerra (per la lessicografia monolingue)
Procedure informatiche, Giovanni Salucci
Publisher, Società Editrice Fiorentina

Questa pubblicazione fa parte del progetto PRIN 2022 Archive of the Lexicography of the Nineteenth-Twentieth Century (ALON), finanziato dall'Unione europea-Next Generation EU (Codice progetto 20222FC7A8, CUP B53D23014120006).

Informazioni bibliografiche

Titolo del libro

Archivio della lessicografia dell’Otto-Novecento (ALON)

Autori

a cura di Donatella Martinelli, Anne-Kathrin Gärtig-Bressan, Antonio Vinciguerra

Anno di pubblicazione

2026

Anno Copyright

© 2025

Copyright

The Authors

Licenza d'uso

CC BY NC ND 4.0

Licenza dei metadati

CC BY 4.0

Editore

Società Editrice Fiorentina

DOI

10.35948/DILEF/Alon/DB/db0

eISBN

978-88-6032-843-4

Collana

Strumenti di umanistica digitale

Numero in collana

4

Donatella Martinelli insegna Storia della lingua italiana presso l’Università di Parma. Si è occupata di lessicografia italiana e della lingua di molti scrittori tra Otto e Novecento (in particolare Foscolo, Manzoni, Tommaseo, Leopardi, D’Annunzio, Arrighi e Gadda). A Tommaseo ha dedicato molti studi relativi alla formazione, alle traduzioni latine, all’impresa del Dizionario. Tra le ultime pubblicazioni figura l’edizione critica della Ventisettana dei Promessi sposi; ha curato una recente sezione dedicata a Manzoni in «Italiano digitale» (2023). Presiede il Comitato per l’Edizione Nazionale delle Opere di Ugo Foscolo. È vicepresidente del CRIF (Centro di Ricerca Interuniversitario Foscolo); fa parte del Comitato per le Celebrazioni del secondo Centenario della morte e dei Centocinquant’anni dalla nascita; dirige la collana «Foscoliana. Studi e testi»; fa parte del Comitato per l’Edizione Nazionale delle Opere di Vincenzo Monti; collabora all’Edizione Nazionale delle Opere di Gabriele D’Annunzio con la nuova edizione commentata del Poema paradisiaco.

Anne-Kathrin Gärtig-Bressan è professore associato di Lingua, traduzione e linguistica tedesca presso l’Università degli Studi di Trieste. I suoi interessi di ricerca spaziano dal contatto linguistico, la linguistica contrastiva, la traduzione e la lessicografia italiano-tedesco alla grammatica tedesca e la comunicazione in ambito turistico. Fra le sue pubblicazioni sulla storia della lessicografia bilingue si segnala il volume Deutsch-italienische Lexikographie vor 1900. Die Arbeiten des Sprach- und Kulturmittlers Francesco Valentini (1789-1862) (De Gruyter, 2016).

Antonio Vinciguerra è professore associato di Linguistica italiana presso l’Università degli Studi di Firenze. I suoi interessi di ricerca sono rivolti in particolare alla storia della lessicografia italiana e dialettale, alla questione della lingua, alle varietà regionali di italiano e alla lingua della politica. Fra le sue pubblicazioni di ambito storico-lessicografico si segnalano i volumi: Purismo e antipurismo a Napoli nell’Ottocento (SEF, 2015); Alle origini della lessicografia politica in Italia (Cesati, 2016); Emmanuele Rocco, Vocabolario del dialetto napolitano, a cura di A. Vinciguerra (Accademia della Crusca, 2018). È redattore del Lessico etimologico italiano (LEI), collabora con l’Accademia della Crusca e fa parte della redazione delle riviste «Lingua nostra» e «Studi di lessicografia italiana».
Nella stessa collana